«Пе́сня о купце́ Кала́шникове» (полное название «Пе́сня про царя́ Ива́на Васи́льевича, молодо́го опри́чника и удало́го купца́ Кала́шникова») — историческая поэма в народном стиле М. Ю. Лермонтова, написанная в 1837 году и впервые опубликованная в 1838 году в «Литературных прибавлениях к „Русскому инвалиду“». В 1840 году эта поэма открыла единственное прижизненное издание поэта — сборник «Стихотворения М. Лермонтова».
Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова | |
---|---|
![]() Иллюстрация И. Е. Репина, 1868 г. | |
Жанр | Поэма |
Автор | Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1837 г. |
Дата первой публикации | 30 апреля 1838 г. |
![]() | |
![]() | |
![]() |
Сюжет поэмы разворачивается во времена правления царя Ивана Грозного. Стиль поэмы можно охарактеризовать как русский народный эпос. Она является стилизацией русского народного творчества в большой эпической форме. В основе произведения лежит фольклорный сказочный сюжет, восходящий к народным песням о царе Иване Грозном, многие из которых к XIX веку сохранились и были записаны. Эта поэма в контексте всего творчества поэта воспринимается как своеобразный итог работы Лермонтова над русским фольклором. Также стоит отметить уникальность этого произведения. По жанру и художественному своеобразию она оказалась единственной в своём роде и не получила продолжения ни в творчестве её автора, ни у других поэтов.
История создания
В своём творчестве Лермонтов часто обращался к истории. Ещё с ранних лет у поэта появился интерес к русскому фольклорному творчеству. Дальнейшему развитию этого интереса способствовала тесная дружба с родственником поэта и славянофилом С. А. Раевским, который был знатоком и собирателем фольклора. Вполне вероятно, что сюжетная линия «Песни…» могла быть навеяна Лермонтову Н. М. Карамзиным. В IX томе его «Истории Государства Российского» имеется упоминание о чиновнике Мясоеде Вислом, который «имел прелестную жену: её взяли, обесчестили… а ему отрубили голову». В какой-то степени нашли своё отражение в поэме и другие фольклорные сюжеты, в частности из сборника Кирши Данилова («Мастрюк Темрюкович», «Иван Годинович» и др.), изданного в 1804 и 1818 гг., которые были несомненно известны поэту.
Также толчком к созданию поэмы могла послужить история трагической дуэли Пушкина. Также, как и герой Лермонтова Калашников, Пушкин защищал не только и не столько свою честь, как честь жены, честь семьи. Этой версии создания «Песни о купце Калашникове» придерживался, в частности, известный русский литературовед Б. М. Эйхенбаум.
Сюжет
Сюжет поэмы вполне распространённый для романтического произведения и на первый взгляд достаточно прост. Во время царского пира молодой опричник Кирибеевич рассказывает о своей любви к красавице Алёне Дмитриевне. На что царь Иван Грозный повелел ему посвататься к своей возлюбленной и даже предлагает ему драгоценности, чтобы он преподнёс их в дар любимой женщине. Иван намеревается устроить свадьбу Кирибеевича и Алёны Дмитриевны. Кирибеевич скрывает, что она венчана в церкви по закону христианскому с купцом Калашниковым. Он отправляется к Алёне Дмитриевне в церковь, где она была на вечерне.
Далее действие переносится в лавку Калашникова. В этот день не пошла у него торговля, и он собирается уходить. Однако, придя к себе домой, купец не застаёт молодую супругу дома, а детей находит заплаканными. Только поздним вечером оскорблённая и простоволосая Алёна Дмитриевна возвращается к взволнованному мужу и рассказывает ему о том, что молодой опричник Кирибеевич опозорил её перед честным людом прямо на улице. Она падает в ноги к мужу и просит его защитить её доброе имя.
И ласкал он меня, цаловал меня;
На щеках моих и теперь горят,
Живым пламенем разливаются
Поцалуи его окаянные…
А смотрели в калитку соседушки,
Смеючись, на нас пальцем показывали…
Как из рук его я рванулася
И домой стремглав бежать бросилась;
И остались в руках у разбойника
Мой узорный платок, твой подарочек,
И фата моя бухарская.
Опозорил он, осрамил меня,
Меня честную, непорочную, —
И что скажут злые соседушки,
И кому на глаза покажусь теперь?

Калашников, зная о тягчайшем оскорблении жены, принимает незамедлительное решение: он решает отомстить оскорбителю за поруганную жену в честном кулачном бою. На следующий день по случаю праздника на Москве-реке устраивались кулачные поединки, посмотреть на которые приехал сам царь со своей свитой. Калашников смело вышел из толпы навстречу обидчику — любимцу Грозного. И вот схлестнулись в кулачной битве удалой купец Калашников и молодой опричник Кирибеевич. Первый удар в грудь Калашникову нанёс царский воин.
Богатырский бой начинается.
Размахнулся тогда Кирибеевич
И ударил в первой купца Калашникова,
И ударил его посередь груди —
Затрещала грудь молодецкая,
Пошатнулся Степан Парамонович;
На груди его широкой висел медный крест
Со святыми мощами из Киева, —
И погнулся крест и вдавился в грудь;
Как роса из-под него кровь закапала
Получив удар в грудь, купец Калашников немного оправился и хватил Кирибеевича кулаком в левой висок, несмотря на то, что удары по голове были грубым нарушением правил кулачного боя. Молодой опричник погиб на месте.
Изловчился он, изготовился,
Собрался со всею силою
И ударил своего ненавистника
Прямо в левый висок со всего плеча.
И опричник молодой застонал слегка,
Закачался, упал замертво;
Повалился он на холодный снег,
На холодный снег, будто сосенка,
Будто сосенка во сыром бору
Под смолистый под корень подрубленная
Царь, видя, как его любимый воин пал замертво от руки удалого купца, в гневе расспрашивает Степана Парамоновича, специально ли или случайно он умертвил противника и если преднамеренно, то за что. Конечно же, купец не может сказать, что послужило убийству опричника, но признаётся: «Я убил его вольной волею». Царь, как судья поединка, приговорил нарушителя правил к единственно возможному наказанию - приказал казнить Калашникова лютой позорной казнью: удалому купцу отрубают голову.
И казнили Степана Калашникова
Смертью лютою, позорною;
И головушка бесталанная
Во крови на плаху покатилася.
Схоронили его за Москвой-рекой,
На чистом поле промеж трёх дорог:
Промеж Тульской, Рязанской, Владимирской,
И бугор земли сырой тут насыпали,
И кленовый крест тут поставили.
И гуляют-шумят ветры буйные
Над его безымянной могилкою.
Перед смертью купец просит царя помиловать свою жену, детей и братьев. Его просьбу царь исполняет: вдове и детям он назначает казённое содержание, а братьям разрешает торговать беспошлинно.
Анализ произведения

В центре поэмы стоит проблематика соотношения царской власти, закона, справедливости и милосердия. Это один из главных вопросов всей русской литературы начала XIX века. В центре внимания Лермонтова — нравственные и политические проблемы своей эпохи, судьба и права человека в ней. Писатель рассуждает над проблемами своей эпохи: нужны ли его времени люди чести, нужна ли сильная личность власти?
Все герои «Песни…» — прежде всего яркие, самобытные, могучие личности. Опричник Кирибеевич идёт против устоявшегося порядка, так как полюбил замужнюю женщину. Причём как воин привилегированной части общества — опричнины — он чувствует свою абсолютную безнаказанность. Царь Иван IV косвенно потворствует своему любимцу в его «атаке» на мать семейства и добропорядочную жену. А центральная фигура в поэме — удалой купец Калашников — является олицетворением героического национального начала, выразителем народных представлений о правде, чести, достоинстве, и обнаруживает неожиданную способность к бунту (что идет вразрез с концепцией славянофилов). В первый раз его бунт проявляется в том, что он поднимает руку на опричника, являющегося заодно ещё и царским любимцем. Делая это, купец рискует жизнью, но иначе поступить он не может. А второй раз он бунтует, отказываясь раскрыть царю правду. Калашников знает, что он тогда может избежать казни, но стремление спасти жену от позора оказывается сильнее естественного страха смерти. В конце поэмы купец смиренен перед волей царя, вынесшего ему смертный приговор, поскольку этот приговор заслужен - нарушив правила кулачного боя, Калашников сам поступил бесчестно, пытаясь защитить честь своей жены. Он убил человека и не может ждать к себе снисхождения. Царь Иван Грозный в поэме показан справедливым и мудрым правителем, он судит бой по правилам и берет на себя заботу о семье Калашникова. Также, предлагая Кирибеевичу посвататься к возлюбленной, царь советует ему отступиться в случае отказа, уважая решение девушки.
Публикация и отзывы
Поэма была напечатана при жизни поэта в 1838 г. в «Литературных прибавлениях к „Русскому инвалиду“» (30 апр., № 18, с. 344—347) и в 1840 г. в сборнике «Стихотворения М. Лермонтова» (с. 1—31). Автограф не сохранился.
В издании «Стихотворений» поэма датирована 1837 годом, но возможно, что замысел её возник несколько раньше. По содержанию она связана как со стихотворением «Бородино» (1837), пафос которого — мечта о богатырях духа, так и с «Думой» (1838 г.), исполненной негодования на больное, бездеятельное поколение. Произведение получило высокие оценки современников.
В. Г. Белинский писал: «Здесь поэт от настоящего мира не удовлетворяющей его русской жизни перенесся в её историческое прошедшее, подслушал биение его пульса, проник в сокровеннейшие и глубочайшие тайники его духа, сроднился и слился с ним всем существом своим, повелся его звуками, усвоил себе склад его старинной речи, простодушную суровость его нравов, богатырскую силу и широкий размет его чувства и, как будто предшественник этой эпохи, принял условия.»
Публикация поэмы встретила серьёзные затруднения. Цензура не сразу разрешила печатать произведение поэта, незадолго до того попавшего в опалу за стихи на смерть Пушкина и только что сосланного на Кавказ. Благодаря хлопотам В. А. Жуковского поэма всё же была опубликована, однако цензоры не позволили поставить имя автора, и «Песня…» вышла с подписью «…въ».
В 1838 году появился первый печатный отзыв Белинского о Лермонтове, связанный именно с «Песней…», в котором он написал: «… не боимся попасть в лживые предсказатели, сказавши, что наша литература приобретает сильное и самобытное дарование», также справедливо отметив, что «поэт вошел в царство народности, как её полный властелин, и, проникнувшись её духом, слившись с нею, он показал только своё родство с нею, а не тождество».
А вот как отозвался о поэме декабрист Н. А. Бестужев в письме брату П. А. Бестужеву 4 июля 1838 г. из Петровского завода: «Недавно прочли мы в приложении к Инвалиду „Сказку о купеческом сыне Калашникове“. Это превосходная маленькая поэма… вот так должно передавать народность и её историю! Если тебе знаком и этот … въ — объяви нам эту литературную тайну. Ещё просим сказать: кто и какой Лермонтов написал „Бородинский бой“?»
Высоко оценил поэму и Максим Горький: «„Песня…“, — писал он, — …даёт нам право думать, что Лермонтов… достойный преемник Пушкина… мог бы, со временем, развиться в первоклассного народного поэта».
В других видах искусства
Иллюстрации
- Поэму иллюстрировали: В. П. Белкин, И. Я. Билибин, А. М. и В. М. Васнецовы, М. А. Врубель, А. А. Гурьев, В. М. Конашевич, Н. Кошелев, Э. М. Криммер, Б. М. Кустодиев, М. Е. Малышев, М. В. Нестеров, Е. И. Плехан, А. А. Радаков, И. Е. Репин, В. Семенов, В. А. Суреньянц, В. И. Суриков, М. Е. Ушаков-Поскочин, В. А. Фаворский, А. И. Шарлемань, В. Г. Шварц и др.
Музыка
- Купец Калашников (1870-е годы) — опера композитора Антона Рубинштейна из трёх актов по мотивам лермонтовской поэмы.
- Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова — в исполнении П. Садовского.
Кинематограф
- Песнь про купца Калашникова (1909) — немой художественный короткометражный фильм Василия Гончарова, один из первых художественных фильмов в истории кинематографа России.
- Сцена боя Калашникова и Кирибеевича экранизирована в фильме «Спорт, спорт, спорт» Элема Климова (1970).
Примечания
- Лермонтов Михаил Юрьевич — Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова . Дата обращения: 12 октября 2012. Архивировано 13 ноября 2013 года.
- «ПЕСНЯ ПРО ЦАРЯ ИВАНА ВАСИЛЬЕВИЧА, МОЛОДОГО ОПРИЧНИКА И УДАЛОГО КУПЦА КАЛАШНИКОВА» . Дата обращения: 12 октября 2012. Архивировано 10 ноября 2017 года.
- Своеобразие и уникальность «Песня про царя Ивана Васильевича…» Дата обращения: 12 октября 2012. Архивировано 4 марта 2016 года.
- Эйхенбаум Б. М. Литературная позиция Лермонтова // О прозе. О поэзии / О. Эйхенбаум. — Л.: Художественная литература. Ленинградское отделение, 1986. — С. 144. — 456 с. — 20 000 экз.
- Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич! Обманул тебя твой лукавый раб, Не сказал тебе правды истинной, Не поведал тебе, что красавица В церкви божией перевенчана, Перевенчана с молодым купцом По закону нашему христианскому.
- Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова . Дата обращения: 12 октября 2012. Архивировано 29 января 2012 года.
- Белинский Виссарион Григорьевич Стихотворения М. Лермонтова . Дата обращения: 12 октября 2012. Архивировано 31 октября 2012 года.
Литература
- Лермонтовская энциклопедия / Мануйлов В. А. — М.: Советская энциклопедия, 1981. — 746 с.
Ссылки
- «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» в Лермонтовской энциклопедии Архивная копия от 10 ноября 2017 на Wayback Machine
- Лермонтов Михаил Юрьевич — Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова Архивная копия от 13 ноября 2013 на Wayback Machine
- Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова Архивная копия от 29 января 2012 на Wayback Machine
- Белинский Виссарион Григорьевич. Стихотворения М. Лермонтова Архивная копия от 31 октября 2012 на Wayback Machine
Автор: www.NiNa.Az
Дата публикации:
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер
Pe snya o kupce Kala shnikove polnoe nazvanie Pe snya pro carya Iva na Vasi levicha molodo go opri chnika i udalo go kupca Kala shnikova istoricheskaya poema v narodnom stile M Yu Lermontova napisannaya v 1837 godu i vpervye opublikovannaya v 1838 godu v Literaturnyh pribavleniyah k Russkomu invalidu 1 V 1840 godu eta poema otkryla edinstvennoe prizhiznennoe izdanie poeta sbornik Stihotvoreniya M Lermontova Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha molodogo oprichnika i udalogo kupca KalashnikovaIllyustraciya I E Repina 1868 g Zhanr Poema Avtor Lermontov Mihail Yurevich Yazyk originala russkij Data napisaniya 1837 g Data pervoj publikacii 30 aprelya 1838 g Tekst proizvedeniya v VikitekeCitaty v Vikicitatnike Mediafajly na Vikisklade Syuzhet poemy razvorachivaetsya vo vremena pravleniya carya Ivana Groznogo Stil poemy mozhno oharakterizovat kak russkij narodnyj epos Ona yavlyaetsya stilizaciej russkogo narodnogo tvorchestva v bolshoj epicheskoj forme V osnove proizvedeniya lezhit folklornyj skazochnyj syuzhet voshodyashij k narodnym pesnyam o care Ivane Groznom mnogie iz kotoryh k XIX veku sohranilis i byli zapisany Eta poema v kontekste vsego tvorchestva poeta vosprinimaetsya kak svoeobraznyj itog raboty Lermontova nad russkim folklorom 2 Takzhe stoit otmetit unikalnost etogo proizvedeniya Po zhanru i hudozhestvennomu svoeobraziyu ona okazalas edinstvennoj v svoyom rode i ne poluchila prodolzheniya ni v tvorchestve eyo avtora ni u drugih poetov 3 Soderzhanie 1 Istoriya sozdaniya 2 Syuzhet 3 Analiz proizvedeniya 4 Publikaciya i otzyvy 5 V drugih vidah iskusstva 5 1 Illyustracii 5 2 Muzyka 5 3 Kinematograf 6 Primechaniya 7 Literatura 8 SsylkiIstoriya sozdaniyapravitV svoyom tvorchestve Lermontov chasto obrashalsya k istorii Eshyo s rannih let u poeta poyavilsya interes k russkomu folklornomu tvorchestvu Dalnejshemu razvitiyu etogo interesa sposobstvovala tesnaya druzhba s rodstvennikom poeta i slavyanofilom S A Raevskim kotoryj byl znatokom i sobiratelem folklora Vpolne veroyatno chto syuzhetnaya liniya Pesni mogla byt naveyana Lermontovu N M Karamzinym V IX tome ego Istorii Gosudarstva Rossijskogo imeetsya upominanie o chinovnike Myasoede Vislom kotoryj imel prelestnuyu zhenu eyo vzyali obeschestili a emu otrubili golovu 1 V kakoj to stepeni nashli svoyo otrazhenie v poeme i drugie folklornye syuzhety v chastnosti iz sbornika Kirshi Danilova Mastryuk Temryukovich Ivan Godinovich i dr izdannogo v 1804 i 1818 gg kotorye byli nesomnenno izvestny poetu Takzhe tolchkom k sozdaniyu poemy mogla posluzhit istoriya tragicheskoj dueli Pushkina 4 Takzhe kak i geroj Lermontova Kalashnikov Pushkin zashishal ne tolko i ne stolko svoyu chest kak chest zheny chest semi Etoj versii sozdaniya Pesni o kupce Kalashnikove priderzhivalsya v chastnosti izvestnyj russkij literaturoved B M Ejhenbaum SyuzhetpravitSyuzhet poemy vpolne rasprostranyonnyj dlya romanticheskogo proizvedeniya i na pervyj vzglyad dostatochno prost Vo vremya carskogo pira molodoj oprichnik Kiribeevich rasskazyvaet o svoej lyubvi k krasavice Alyone Dmitrievne Na chto car Ivan Groznyj povelel emu posvatatsya k svoej vozlyublennoj i dazhe predlagaet emu dragocennosti chtoby on prepodnyos ih v dar lyubimoj zhenshine Ivan namerevaetsya ustroit svadbu Kiribeevicha i Alyony Dmitrievny Kiribeevich 5 skryvaet chto ona venchana v cerkvi po zakonu hristianskomu s kupcom Kalashnikovym On otpravlyaetsya k Alyone Dmitrievne v cerkov gde ona byla na vecherne Dalee dejstvie perenositsya v lavku Kalashnikova V etot den ne poshla u nego torgovlya i on sobiraetsya uhodit Odnako pridya k sebe domoj kupec ne zastayot moloduyu suprugu doma a detej nahodit zaplakannymi Tolko pozdnim vecherom oskorblyonnaya i prostovolosaya Alyona Dmitrievna vozvrashaetsya k vzvolnovannomu muzhu i rasskazyvaet emu o tom chto molodoj oprichnik Kiribeevich opozoril eyo pered chestnym lyudom pryamo na ulice Ona padaet v nogi k muzhu i prosit ego zashitit eyo dobroe imya I laskal on menya caloval menya Na shekah moih i teper goryat Zhivym plamenem razlivayutsya Pocalui ego okayannye A smotreli v kalitku sosedushki Smeyuchis na nas palcem pokazyvali Kak iz ruk ego ya rvanulasya I domoj stremglav bezhat brosilas I ostalis v rukah u razbojnika Moj uzornyj platok tvoj podarochek I fata moya buharskaya Opozoril on osramil menya Menya chestnuyu neporochnuyu I chto skazhut zlye sosedushki I komu na glaza pokazhus teper nbsp Kulachnyj boj Ill V M Vasnecova Italyanskij karandash 1891 g Kalashnikov znaya o tyagchajshem oskorblenii zheny prinimaet nezamedlitelnoe reshenie on reshaet otomstit oskorbitelyu za porugannuyu zhenu v chestnom kulachnom boyu Na sleduyushij den po sluchayu prazdnika na Moskve reke ustraivalis kulachnye poedinki posmotret na kotorye priehal sam car so svoej svitoj Kalashnikov smelo vyshel iz tolpy navstrechu obidchiku lyubimcu Groznogo I vot shlestnulis v kulachnoj bitve udaloj kupec Kalashnikov i molodoj oprichnik Kiribeevich Pervyj udar v grud Kalashnikovu nanyos carskij voin Bogatyrskij boj nachinaetsya Razmahnulsya togda Kiribeevich I udaril v pervoj kupca Kalashnikova I udaril ego posered grudi Zatreshala grud molodeckaya Poshatnulsya Stepan Paramonovich Na grudi ego shirokoj visel mednyj krest So svyatymi moshami iz Kieva I pognulsya krest i vdavilsya v grud Kak rosa iz pod nego krov zakapala Poluchiv udar v grud kupec Kalashnikov nemnogo opravilsya i hvatil Kiribeevicha kulakom v levoj visok nesmotrya na to chto udary po golove byli grubym narusheniem pravil kulachnogo boya Molodoj oprichnik pogib na meste Izlovchilsya on izgotovilsya Sobralsya so vseyu siloyu I udaril svoego nenavistnika Pryamo v levyj visok so vsego plecha I oprichnik molodoj zastonal slegka Zakachalsya upal zamertvo Povalilsya on na holodnyj sneg Na holodnyj sneg budto sosenka Budto sosenka vo syrom boru Pod smolistyj pod koren podrublennaya Car vidya kak ego lyubimyj voin pal zamertvo ot ruki udalogo kupca v gneve rassprashivaet Stepana Paramonovicha specialno li ili sluchajno on umertvil protivnika i esli prednamerenno to za chto Konechno zhe kupec ne mozhet skazat chto posluzhilo ubijstvu oprichnika no priznayotsya Ya ubil ego volnoj voleyu Car kak sudya poedinka prigovoril narushitelya pravil k edinstvenno vozmozhnomu nakazaniyu prikazal kaznit Kalashnikova lyutoj pozornoj kaznyu udalomu kupcu otrubayut golovu I kaznili Stepana Kalashnikova Smertyu lyutoyu pozornoyu I golovushka bestalannaya Vo krovi na plahu pokatilasya Shoronili ego za Moskvoj rekoj Na chistom pole promezh tryoh dorog Promezh Tulskoj Ryazanskoj Vladimirskoj I bugor zemli syroj tut nasypali I klenovyj krest tut postavili I gulyayut shumyat vetry bujnye Nad ego bezymyannoj mogilkoyu Pered smertyu kupec prosit carya pomilovat svoyu zhenu detej i bratev Ego prosbu car ispolnyaet vdove i detyam on naznachaet kazyonnoe soderzhanie a bratyam razreshaet torgovat besposhlinno Analiz proizvedeniyapravit nbsp Car Ivan Vasilevich Groznyj Vasnecov 1897 V centre poemy stoit problematika sootnosheniya carskoj vlasti zakona spravedlivosti i miloserdiya Eto odin iz glavnyh voprosov vsej russkoj literatury nachala XIX veka V centre vnimaniya Lermontova nravstvennye i politicheskie problemy svoej epohi sudba i prava cheloveka v nej Pisatel rassuzhdaet nad problemami svoej epohi nuzhny li ego vremeni lyudi chesti nuzhna li silnaya lichnost vlasti Vse geroi Pesni prezhde vsego yarkie samobytnye moguchie lichnosti Oprichnik Kiribeevich idyot protiv ustoyavshegosya poryadka tak kak polyubil zamuzhnyuyu zhenshinu Prichyom kak voin privilegirovannoj chasti obshestva oprichniny on chuvstvuet svoyu absolyutnuyu beznakazannost Car Ivan IV kosvenno potvorstvuet svoemu lyubimcu v ego atake na mat semejstva i dobroporyadochnuyu zhenu A centralnaya figura v poeme udaloj kupec Kalashnikov yavlyaetsya olicetvoreniem geroicheskogo nacionalnogo nachala vyrazitelem narodnyh predstavlenij o pravde chesti dostoinstve 2 i obnaruzhivaet neozhidannuyu sposobnost k buntu chto idet vrazrez s koncepciej slavyanofilov V pervyj raz ego bunt proyavlyaetsya v tom chto on podnimaet ruku na oprichnika yavlyayushegosya zaodno eshyo i carskim lyubimcem Delaya eto kupec riskuet zhiznyu no inache postupit on ne mozhet A vtoroj raz on buntuet otkazyvayas raskryt caryu pravdu Kalashnikov znaet chto on togda mozhet izbezhat kazni no stremlenie spasti zhenu ot pozora okazyvaetsya silnee estestvennogo straha smerti V konce poemy kupec smirenen pered volej carya vynesshego emu smertnyj prigovor poskolku etot prigovor zasluzhen narushiv pravila kulachnogo boya Kalashnikov sam postupil beschestno pytayas zashitit chest svoej zheny On ubil cheloveka i ne mozhet zhdat k sebe snishozhdeniya Car Ivan Groznyj v poeme pokazan spravedlivym i mudrym pravitelem on sudit boj po pravilam i beret na sebya zabotu o seme Kalashnikova Takzhe predlagaya Kiribeevichu posvatatsya k vozlyublennoj car sovetuet emu otstupitsya v sluchae otkaza uvazhaya reshenie devushki Publikaciya i otzyvypravitPoema byla napechatana pri zhizni poeta v 1838 g v Literaturnyh pribavleniyah k Russkomu invalidu 30 apr 18 s 344 347 i v 1840 g v sbornike Stihotvoreniya M Lermontova s 1 31 Avtograf ne sohranilsya V izdanii Stihotvorenij poema datirovana 1837 godom no vozmozhno chto zamysel eyo voznik neskolko ranshe Po soderzhaniyu ona svyazana kak so stihotvoreniem Borodino 1837 pafos kotorogo mechta o bogatyryah duha tak i s Dumoj 1838 g ispolnennoj negodovaniya na bolnoe bezdeyatelnoe pokolenie 6 Proizvedenie poluchilo vysokie ocenki sovremennikov V G Belinskij pisal Zdes poet ot nastoyashego mira ne udovletvoryayushej ego russkoj zhizni perenessya v eyo istoricheskoe proshedshee podslushal bienie ego pulsa pronik v sokrovennejshie i glubochajshie tajniki ego duha srodnilsya i slilsya s nim vsem sushestvom svoim povelsya ego zvukami usvoil sebe sklad ego starinnoj rechi prostodushnuyu surovost ego nravov bogatyrskuyu silu i shirokij razmet ego chuvstva i kak budto predshestvennik etoj epohi prinyal usloviya 7 Publikaciya poemy vstretila seryoznye zatrudneniya Cenzura ne srazu razreshila pechatat proizvedenie poeta nezadolgo do togo popavshego v opalu za stihi na smert Pushkina i tolko chto soslannogo na Kavkaz Blagodarya hlopotam V A Zhukovskogo poema vsyo zhe byla opublikovana odnako cenzory ne pozvolili postavit imya avtora i Pesnya vyshla s podpisyu v 1 V 1838 godu poyavilsya pervyj pechatnyj otzyv Belinskogo o Lermontove svyazannyj imenno s Pesnej v kotorom on napisal ne boimsya popast v lzhivye predskazateli skazavshi chto nasha literatura priobretaet silnoe i samobytnoe darovanie takzhe spravedlivo otmetiv chto poet voshel v carstvo narodnosti kak eyo polnyj vlastelin i proniknuvshis eyo duhom slivshis s neyu on pokazal tolko svoyo rodstvo s neyu a ne tozhdestvo 7 A vot kak otozvalsya o poeme dekabrist N A Bestuzhev v pisme bratu P A Bestuzhevu 4 iyulya 1838 g iz Petrovskogo zavoda Nedavno prochli my v prilozhenii k Invalidu Skazku o kupecheskom syne Kalashnikove Eto prevoshodnaya malenkaya poema vot tak dolzhno peredavat narodnost i eyo istoriyu Esli tebe znakom i etot v obyavi nam etu literaturnuyu tajnu Eshyo prosim skazat kto i kakoj Lermontov napisal Borodinskij boj 1 Vysoko ocenil poemu i Maksim Gorkij Pesnya pisal on dayot nam pravo dumat chto Lermontov dostojnyj preemnik Pushkina mog by so vremenem razvitsya v pervoklassnogo narodnogo poeta 2 V drugih vidah iskusstvapravitIllyustraciipravit Poemu illyustrirovali V P Belkin I Ya Bilibin A M i V M Vasnecovy M A Vrubel A A Gurev V M Konashevich N Koshelev E M Krimmer B M Kustodiev M E Malyshev M V Nesterov E I Plehan A A Radakov I E Repin V Semenov V A Surenyanc V I Surikov M E Ushakov Poskochin V A Favorskij A I Sharleman V G Shvarc i dr Muzykapravit Kupec Kalashnikov 1870 e gody opera kompozitora Antona Rubinshtejna iz tryoh aktov po motivam lermontovskoj poemy Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha molodogo oprichnika i udalogo kupca Kalashnikova v ispolnenii P Sadovskogo Kinematografpravit Pesn pro kupca Kalashnikova 1909 nemoj hudozhestvennyj korotkometrazhnyj film Vasiliya Goncharova odin iz pervyh hudozhestvennyh filmov v istorii kinematografa Rossii Scena boya Kalashnikova i Kiribeevicha ekranizirovana v filme Sport sport sport Elema Klimova 1970 Primechaniyapravit 1 2 3 4 Lermontov Mihail Yurevich Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha molodogo oprichnika i udalogo kupca Kalashnikova neopr Data obrasheniya 12 oktyabrya 2012 Arhivirovano 13 noyabrya 2013 goda 1 2 3 PESNYa PRO CARYa IVANA VASILEVIChA MOLODOGO OPRIChNIKA I UDALOGO KUPCA KALAShNIKOVA neopr Data obrasheniya 12 oktyabrya 2012 Arhivirovano 10 noyabrya 2017 goda Svoeobrazie i unikalnost Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha neopr Data obrasheniya 12 oktyabrya 2012 Arhivirovano 4 marta 2016 goda Ejhenbaum B M Literaturnaya poziciya Lermontova O proze O poezii O Ejhenbaum L Hudozhestvennaya literatura Leningradskoe otdelenie 1986 S 144 456 s 20 000 ekz Oh ty goj esi car Ivan Vasilevich Obmanul tebya tvoj lukavyj rab Ne skazal tebe pravdy istinnoj Ne povedal tebe chto krasavica V cerkvi bozhiej perevenchana Perevenchana s molodym kupcom Po zakonu nashemu hristianskomu Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha molodogo oprichnika i udalogo kupca Kalashnikova neopr Data obrasheniya 12 oktyabrya 2012 Arhivirovano 29 yanvarya 2012 goda 1 2 Belinskij Vissarion Grigorevich Stihotvoreniya M Lermontova neopr Data obrasheniya 12 oktyabrya 2012 Arhivirovano 31 oktyabrya 2012 goda LiteraturapravitLermontovskaya enciklopediya Manujlov V A M Sovetskaya enciklopediya 1981 746 s SsylkipravitPesnya nbsp Citaty v Vikicitatnike nbsp Teksty v Vikiteke nbsp Mediafajly na Vikisklade Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha molodogo oprichnika i udalogo kupca Kalashnikova v Lermontovskoj enciklopedii Arhivnaya kopiya ot 10 noyabrya 2017 na Wayback Machine Lermontov Mihail Yurevich Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha molodogo oprichnika i udalogo kupca Kalashnikova Arhivnaya kopiya ot 13 noyabrya 2013 na Wayback Machine Pesnya pro carya Ivana Vasilevicha molodogo oprichnika i udalogo kupca Kalashnikova Arhivnaya kopiya ot 29 yanvarya 2012 na Wayback Machine Belinskij Vissarion Grigorevich Stihotvoreniya M Lermontova Arhivnaya kopiya ot 31 oktyabrya 2012 na Wayback Machine Istochnik https ru wikipedia org w index php title Pesnya o kupce Kalashnikove amp oldid 142455533